Désarmement
Le désarmement est un concept posé par les Soulèvements de la Terre pour qualifier leurs actions directes d’éco-sabotages à l’encontre des industries et institutions qui menacent la vie sur terre. C’est une action d’auto-défense.
Le désarmement est un renversement sémantique qui démontre l’asymétrie de la lutte ; il légitime l’action directe et donne à voir de quelle côté se trouve la responsabilité et la réthorique violente, qui « fait la guerre » au Covid et « réarme démographiquement » la France.
Disarmament is a concept posited by Les Soulèvements de la terre (French eco-organisation) to qualify their direct eco-sabotage actions against industries and institutions that threaten life on earth. It’s a self-defense action.
Disarmament is a semantic reversal that demonstrates the asymmetry of the struggle; it legitimizes direct action and shows on which side responsibility and violent rhetoric lie, “waging war” on Covid and “demographically rearming” France.
Le désarmement opère une double efficacité. D’une part il démonte l’imaginaire efficace et raisonnable qui s’attache au complexe agro-industriel puisque qu’il en fait exploser le coût de sécurisation. D’autre part il participe à la création d’une « culture du désarmement » en vue de soulèvements collectifs massifs. Les opérations de désarmement participent à l’écriture de récits collectifs fédérateurs dans lesquels se reconnaître et s’enpouvoirer. Il est rendu possible par la coordination, les connaissances et l’alliance de force de luttes différentes (locales, nationales, d’action légale ou directe) à condition d’avoir un ennemi en commun clairement désigné sur une action directe clairement identifiée.
Disarmament is doubly effective. On the one hand, it dismantles the efficient and reasonable imaginary that is attached to the agro-industrial complex, since it explodes the cost of securing it. On the other hand, it helps create a “disarmament culture” with a view to massive collective uprisings. Disarmament operations help to write federative collective narratives in which to recognize and empower oneself. This is made possible by the coordination, knowledge and alliance of forces from different struggles (local, national, legal or direct action), provided they have a clearly designated common enemy and a clearly identified direct action.
“Face à un Etat qui organise le ravage, nos actions contribuent à un affaissement du consentement à la loi, à l’érosion d’une autorité gouvernementale légitime, à l’irruption d’une insubordination de masse. ”
Le désarmement est une forme d’action directe (au même titre que le démantèlement et la reprise des terres) qui questionne l’action politique légale et l’action en désobéissance civile non violente en tant que formes militantes bourgeoises parce qu’en recherche de respectabilité, tant par les institutions que l’opinion public.
En tant qu’éco-sabotage, le désarmement s’inscrit donc plutôt dans la lignée de la pensée de la contre-violence, théorisée notamment par Françoise d’Eaubonnes, rappelant l’importance de ne pas romantiser les luttes sociales passées dans un récit non violent de l’avancée des luttes. Le désarmement affirme aussi la portée sociale de la colère à revers de la « vie pacifiée » de la classe moyenne occidentale ; signifiant par là que la sacralisation des biens et des propriétés est une chosification des vies. (Coucou Darmanin et les abris bus 👋🏼👋🏽👋🏾👋🏿).
Pour autant la position des Soulèvements de la Terre n’est pas celle d’une opposition mais d’un choix activiste alternatif et complémentaire. Iels l’affirment, le désarmement ne se suffit pas, il est un pan radical (et pivot) de la lutte écologique en soutien à l’avancée politique de longue haleine.
Disarmament is a form of direct action (along with dismantling and land reclamation) that questions legal political action and non-violent civil disobedience as bourgeois forms of activism in search of respectability in the eyes of both institutions and public opinion.
As eco-sabotage, then, disarmament is more in line with the thinking of counter-violence, theorized by Françoise d’Eaubonnes in particular, reminding us of the importance of not romanticizing past social struggles in a non-violent account of the progress of struggles. Disarmament also affirms the social significance of anger in the face of the “pacified life” of the Western middle class, meaning that the sacralization of goods and property is a commodification of lives. (Hi Darmanin and bus shelters 👋🏼👋🏽👋🏾👋🏿 cf. French news).
However, the position of Soulèvements de la Terre is not one of opposition, but of an alternative and complementary activist choice. Disarmament is not enough; it is a radical (and pivotal) part of the ecological struggle, in support of long-term political progress.
À lire 👀 :
Soulèvements de la terre, Premières secousses, Ed. La Fabrique, 2024
Andrea Malm, Saboter un pipeline, ed. La Fabrique, 2020
Edward Abbey & co. Ecodefense: A Field Guide to Monkeywrenching, 1993
Autres articles
CIVIL DESOBEDIENCE
CONTRE VIOLENCE
👀
Soulèvements de la terre, Premières secousses, Ed. La Fabrique, 2024
Andrea Malm, How to blow up a pipeline, ed. Verso Book, 2021
Edward Abbey & co. Ecodefense: A Field Guide to Monkeywrenching, 1993
Autres articles
CIVIL DESOBEDIENCE
COUNTER VIOLENCE