x
Cart

Votre panier est vide.

Un concept

Extrême Centre

  • What ?
    Au milieu à droite

L’extreme centre est un expression forgée en 1980 par l’historien Alain-Gérard Slama mais reprise et fortement étoffée en 2005 par l’historien Pierre Serna au cours de ses recherches sur la période 1814-1820. Depuis le concept a été mobilisé par plusieurs auteurs, dont le philosophe Alain Deneault, pour qualifier différents épisodes de l’histoire politique française.

The term “extreme center” was coined in 1980 by historian Alain-Gérard Slama but was revived and significantly expanded upon in 2005 by historian Pierre Serna during his research on the period 1814–1820. Since then, the concept has been used by several authors, including the philosopher Alain Deneault, to describe various episodes in French political history.

L’extreme centre réunit deux termes a priori antagonistes afin de souligner le piège de la pensée raisonnable en politique. L’extreme centre qualifie les mouvements politiques et.ou régimes politiques qui se positionnent au centre de l’échiquier et affirment dépasser les partis de gauche et de droite. Ils font de la « modération », du « contrôle de soi », de la « stabilité » et de « l’intérêt national » une priorité. Malgré un vocabulaire du compromis et de l’équilibre, l’extreme centre présente une mécanique caractéristique, autoritaire, qui dérive toujours à droite, voire à l’extreme droite.

The “extreme center” combines two seemingly contradictory terms to highlight the pitfalls of “reasonable” thinking in politics. The “extreme center” refers to political movements and/or regimes that position themselves in the center of the political spectrum and claim to transcend both left-wing and right-wing parties. They prioritize “moderation,” “self-control,” “stability,” and “the national interest.” Despite a vocabulary of compromise and balance, the extreme center exhibits a characteristic, authoritarian dynamic that always drifts to the right, or even to the far right.

“L’extrême centre a toujours eu une pente devant lui le menant à l’extrême droite”
Pierre Serna, in Extrême centre ou le poison français, ed. Champ Vallon, 2009

L’extreme centre se caractérise d’une part par un exécutif fort, nourrissant la figure de l’homme providentiel, généralement jeune et éclairé sur l’avenir du pays, qui réunit autour de lui des acteurs d’horizons variés comme pour réunir les antagonismes et « prendre le meilleur » de chaque côté. Pierre Serna décortique cette mécanique en parlant de « girouettes », mettant au jour la mutation des opportunistes en technocrates, qui n’ont pas « d’idées » afin d’agir pour le bien du pays. Ensuite l’extreme centre développe un programme de responsabilité et discrédite l’ensemble du reste de la classe politique en la qualifiant d’extreme (gauche ou droite). Nivelant ainsi l’ensemble de la classe politique il réunit sur un même plan deux extrêmes dans ce qu’on nomme une figure en fer à cheval (le fameux : « extreme gauche et extreme droite c’est pareil » / « tous les extrêmes sont dangereux »). Face aux idées de gauche l’extreme centre se dit rationnel, face aux idées de droites raisonnable, avec un vernis autour de l’innovation et du rebond de la nation grâce à la vision de l’exécutif fort. L’extreme centre trouve une opportunité en période de crise politique, justifiant ainsi sont usage centralisé et autoritaire des lois sous couvert de sortie de l’immobilisme et des conflits partisans.

The extreme center is characterized, on the one hand, by a strong executive branch that cultivates the figure of a “man of destiny”—typically young and visionary about the country’s future—who gathers around him figures from diverse backgrounds, as if to reconcile opposing forces and “take the best” from each side. Pierre Serna dissects this mechanism by referring to “weathervanes,” exposing the transformation of opportunists into technocrats who lack “ideas” to act for the good of the country. The extreme center then develops a program of responsibility and discredits the rest of the political class by labeling it as extreme (left or right). By leveling the entire political class in this way, it brings the two extremes together on the same plane in what is known as a horseshoe formation (the famous: “the far left and the far right are the same” / “all extremes are dangerous”). In the face of left-wing ideas, the extreme center presents itself as rational; in the face of right-wing ideas, as reasonable, with a veneer of innovation and national revival thanks to the vision of a strong executive. The extreme center finds an opportunity during times of political crisis, thereby justifying its centralized and authoritarian use of laws under the guise of breaking out of stagnation and partisan conflicts.

Pierre Serna utilise le terme « extreme » centre comme un renversement du stigmate utilisé par ce mouvement contre leurs opposants politiques. D’une part il rétablit du tripartisme puisque qu’il y a désormais trois extrêmes (gauche, droite, centre), mais il souligne aussi et surtout la dangerosité de cet extreme centre qui, toujours dirigé par des acteurs issus de l’élite / de catégories socio-professionnelles supérieures, oeuvre aux bénéfices des intérêts des notables. La stabilité défendue par l’extreme centre est d’abord et avant tout celle des marchés et de l’ordre capitaliste. Sa politique économique est toujours libérale, sont usage de la politique toujours autoritaire. Serna explique très bien, en prenant l’exemple de l’Allemagne en 1933, comment l’extreme centre choisi systématiquement ses adversaires de droite ou d’extreme droite comme alliés quand il s’agit de préserver ses intérêts économiques et politiques.

Pierre Serna uses the term “extreme” center as a reversal of the stigma that this movement has used against its political opponents. On the one hand, he restores the tripartite system since there are now three extremes (left, right, center), but he also and above all highlights the danger of this “extreme center,” which, still led by figures from the elite or upper socio-professional classes, works to serve the interests of the powerful. The stability championed by the extreme center is first and foremost that of the markets and the capitalist order. Its economic policy is always liberal, and its use of politics is always authoritarian. Serna explains very well, using the example of Germany in 1933, how the extreme center systematically chooses its opponents on the right or far right as allies when it comes to preserving its economic and political interests.

On peut appliquer ce concept à la période du Concordat (Napoléon Bonaparte), à la Restauration, à Vichy, à l’instauration de la Ve République (De Gaulle) et plus récemment à l’arrivée d’Emmanuel Macron au pouvoir en 2017.

This concept can be applied to the period of the Concordat (Napoleon Bonaparte), the Restoration, the Vichy regime, the establishment of the Fifth Republic (De Gaulle), and, more recently, Emmanuel Macron’s rise to power in 2017.

à lire :

Pierre Serna, L’Extrême Centre ou le poison français, 1789 – 2019, Ed. Champs Vallon

Alain Deneault, La médiocratie, avec Politique de l’extrême centre et Gouvernance, ed. Lux, 2026

Johann Chapoutot, interviewé sur France Inter dans l’émission Zoom Zoom Zen du 11 mars 2025 (45min)

X
Prospective newsletter on the most cutting-edge creation of the time